Vi ho trasmesso e tradotto questo appello per
un’Internazionale degli esseri umani.
Sergio Ghirardi
alla resistenza e all’autonomia
zapatista.
(Gennaio 2019)
Noi universitari, intellettuali, artisti, attivisti e persone di buona
volontà ma anche organizzazioni, associazioni e collettivi di diversi paesi,
manifestiamo la nostra solidarietà e il nostro sostegno all’EZLN (Ejército
Zapatista de Liberación Nacional) in un momento cruciale della sua storia ; ripudiamo la campagna
attuale di disinformazione, menzogne e calunnie che si sviluppa nei suoi
confronti in Messico e oltre.
Per noi, come per molti altri nel mondo, la
lotta zapatista costituisce un esempio di resistenza, di dignità, di coerenza e
di creatività politica. 25 anni fa il suo “Ya basta!” fu un avvenimento di grande portata e una delle
prime reazioni marcanti di fronte alla globalizzazione neoliberale che ha aperto
la via alla critica di un modello il cui trionfo sembrava allora assoluto e
definitivo. Fu anche e lo è ancora oggi, l’espressione della lotta legittima
dei popoli indigeni contro il dominio e il disprezzo subiti per secoli e per
l’esercizio del loro diritto all’autonomia. L’autogoverno popolare che gli
zapatisti hanno messo in atto attraverso i loro Consigli di buon governo
costituisce un esempio di democrazia reale e radicale suscettibile di nutrire
delle aspirazioni ampiamente condivise nel mondo ed è degno di essere studiato
in tutte le facoltà di scienze sociali del pianeta. La costruzione
dell’autonomia zapatista rappresenta la ricerca costante, onesta e critica di
un progetto alternativo ed emancipatore essenziale per affrontare le sfide di
un mondo che sembra sprofondare sempre più in una crisi tanto economica che sociale,
politica, ecologica e umana.
Esprimiamo la nostra preoccupazione di fronte alla situazione che conoscono
le comunità zapatiste e i popoli indigeni del Messico a causa della
moltiplicazione dei progetti minerari, turistici, agroindustriali, infrastrutturali
o altro che attaccano i loro territori e i loro modi di vita, come l’ha
denunciato il Congresso Nazionale Indigeno e il Consiglio Indigeno di Governo.
Il questo preciso momento, ci inquietiamo particolarmente per i grandi progetti
promossi dal nuovo governo messicano, come il Corridoio Transistmico, la
piantagione di un milione di ettari di alberi destinati al settore
agroindustriale e il mal nominato “Treno Maya”, recentemente denunciato come
un’umiliazione e una provocazione dal sottocomandante Moises, porta parola
dell’EZLN.
Oltre gli effetti devastatori per l’ambiente causati da questo progetto e
dallo sviluppo turistico massiccio che si vuole innescare, notiamo la pressione
con cui i lavori del “Treno Maya” sono stati lanciati, il 16 dicembre scorso,
con la scusa di un pseudo rituale rivolto alla Terra Madre, denunciato dal
porta parola zapatista come un’offesa intollerabile. Ci preoccupa che si
prepari così un nuovo attacco contro le comunità indigene e che si sia
considerato nullo il carattere obbligatorio della consultazione reale, preventiva,
libera e informata prevista dalla Convenzione 169 dell’ OIT e dalla
dichiarazione dell’ONU sui popoli originari, il che significa la violazione
degli impegni internazionali pur tuttavia ratificati dal Messico.
Condividiamo il rifiuto espresso dall’EZLN di fronte a grandi progetti che
danneggiano gravemente i territori autonomi e le forme di vita dei popoli
indigeni, in particolare dei popoli maya che abitano il sudest del Messico.
Denunciamo anticipatamente ogni aggressione contro le comunità zapatiste
sia direttamente dallo Stato messicano, sia attraverso gruppi “civili” armati o
no.
Rendiamo il governo messicano responsabile di ogni conflitto che potrebbe
sorgere nel caso della realizzazione di questi grandi progetti che
corrispondono a un modello antiquato di “sviluppo” insostenibile e distruttore
deciso dal vertice del potere in aperta violazione dei diritti dei popoli
originari.
Invitiamo le persone generose a superare l’attuale disinformazione riguardante
tanto l’esperienza zapatista che i grandi progetti menzionati, e a restare
vigili di fronte al rischio d’aggressione contro le comunità zapatiste e i
popoli originari del Messico.
Firme:
(janvier 2019)
Nous, universitaires, intellectuels, artistes, activistes et personnes
de bonne volonté, ainsi qu'organisations, associations et collectifs de divers
pays, manifestons notre solidarité et notre soutien à l'EZLN (Ejército
Zapatista de Liberación Nacional) en un moment crucial de son
histoire ; nous répudions l'actuelle campagne de désinformation, mensonges
et calomnies qui se développe à son encontre au Mexique et au-delà.
Pour nous, tout comme pour de nombreuses personnes dans le monde, la
lutte zapatiste constitue un exemple de résistance, de dignité, de cohérence et
de créativité politique. Il y a 25 ans, son « Ya Basta! » fut un
événement de grande portée et l'une des premières réactions marquantes face à
la globalisation néolibérale, ouvrant la voie à la critique d'un modèle dont le
triomphe paraissait alors absolu et définitif. Ce fut aussi, et c'est encore
aujourd'hui, l'expression de la lutte légitime des peuples indiens contre la
domination et le mépris subis durant des siècles, et pour l'exercice de leur
droit à l'autonomie. L'autogouvernement populaire que les zapatistes ont mis en
œuvre à travers leurs Conseils de bon gouvernement constitue un exemple de
démocratie réelle et radicale susceptible de nourrir des aspirations largement
partagées à travers le monde, et digne d'être étudié dans toutes les facultés
de sciences sociales de la planète. La construction de l'autonomie zapatiste
représente la recherche constante, honnête et critique d'un projet alternatif
et émancipateur essentiel pour affronter les défis d'un monde qui paraît
s'enfoncer sans cesse davantage dans une profonde crise à la fois économique,
sociale, politique, écologique et humaine.
Nous exprimons notre préoccupation face à la situation que connaissent
les communautés zapatistes et les peuples indiens du Mexique, du fait de la
multiplication des projets miniers, touristiques, agro-industriels,
d'infrastructures ou autres, qui affectent leurs territoires et leurs modes de
vie, ainsi que l'ont dénoncé le Congrès National Indigène et le Conseil
Indigène de Gouvernement. En ce moment précis, nous nous inquiétons tout particulièrement
des grands projets promus par le nouveau gouvernement mexicain, tel que le
Couloir Transisthmique, la plantation d'un million d'hectares d'arbres destinés
à la filière agro-industrielle et le mal nommé « Train Maya »,
récemment dénoncé comme une humiliation et une provocation par le
sous-commandant Moisés, porte-parole de l'EZLN.
Outre les effets dévastateurs pour l'environnement de ce projet comme
du développement touristique massif qu'il entend déclencher, nous relevons
l'empressement avec lequel les travaux du « Train Maya » ont été
lancé, le 16 décembre dernier, sous couvert d'un pseudo rituel à la Terre Mère,
dénoncé par le porte-parole zapatiste comme une offense intolérable. Nous nous
inquiétons que se prépare ainsi une nouvelle attaque contre les communautés
indiennes et qu'ait été tenue pour nul le caractère obligatoire de la
consultation réelle, préalable, libre et informée, prévu par la Convention 169
de l'OIT et la Déclaration de l'ONU sur les peuples originaires, ce qui revient
à violer les engagements internationaux pourtant ratifiés par le Mexique.
Nous partageons le rejet exprimé par l'EZLN face à des grands projets
qui affectent gravement les territoires autonomes et les formes de vie des
peuples indiens, en particulier des peuples mayas qui habitent le sud-est du
Mexique.
Nous dénonçons par avance toute agression contre les communautés
zapatistes, soit directement de la part de l'Etat mexicain, soit à travers des
groupes “civils”, armés ou non armés.
Nous rendons le gouvernement mexicain responsable de toute
confrontation qui pourrait survenir dans le cadre de la mise en œuvre de ces
grands projets, qui correspondent à un modèle suranné de “développement”,
insoutenable et destructeur, décidé depuis les sommets du pouvoir et en violation
ouverte des droits des peuples originaires.
Nous appelons les personnes généreuses à surmonter l'actuelle
désinformation concernant aussi bien l'expérience zapatiste que les grands
projets mentionnés, et à demeurer en alerte face au risque d'agressions contre
les communautés zapatistes et les peuples originaires du Mexique.
Signatures: